-
1 in de penarie zitten
in de penarie zitten -
2 in de penarie zitten
in de penarie zittenbe in real/dead troubleVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > in de penarie zitten
-
3 in de penarie zitten
гл.общ. находиться в затруднительном финансовом положении, сидеть как рак на мели -
4 penarie
-
5 penarie
-
6 dèche
-
7 panade
panade [paanaad]〈v.〉♦voorbeelden: -
8 up the spout
met de gebakken peren zitten; in de penarie zittenup the spoutnaar de knoppen, verknald 〈 bijvoorbeeld geld, leven〉; totaal verkeerd 〈 bijvoorbeeld cijfers〉; hopeloos in de knoei, reddeloos verloren 〈 van persoon〉; 〈 slang〉 zwanger -
9 находиться в затруднительном финансовом положении
vgener. in de penarie zittenRussisch-Nederlands Universal Dictionary > находиться в затруднительном финансовом положении
-
10 сидеть как рак на мели
vgener. in de penarie zittenRussisch-Nederlands Universal Dictionary > сидеть как рак на мели
-
11 chou
〈m.〉1 kool2 snoes ⇒ schat, liefje3 soes♦voorbeelden:chou de Milan • savooiekoolchou frisé • savooi(e)kool, boerenkoolchou pointu • spitskoolchou pommé • sluitkoolbête comme chou • zo eenvoudig als wat, stomeenvoudigfaire chou blanc • bot vangenfaire ses choux gras de qc. • iets tot de laatste druppel uitmelkenrentrer dans le chou à qn. • iemand aanvliegenm1) kool2) snoes, lieverd3) soes4) rozet -
12 roter
roter [rottee]♦voorbeelden:¶ en roter • in de penarie zitten, het zwaar te verduren hebbenil lui en a fait roter • hij heeft het hem moeilijk gemaaktv -
13 en roter
en roterin de penarie zitten, het zwaar te verduren hebben -
14 être dans la dèche
être dans la dèche -
15 être dans la panade
être dans la panade -
16 être dans les choux
être dans les choux -
17 находиться в затруднительном финансовом положении
vgener. in de penarie zittenDutch-russian dictionary > находиться в затруднительном финансовом положении
-
18 сидеть как рак на мели
vgener. in de penarie zitten -
19 fix
n. ongeluksgeval; opsporing, localisatie; gebruik van heroine (slang)--------v. vastmaken; vaststellen; vestigen; opknappen; fixeren; regelenfix1[ fiks] 〈 zelfstandig naamwoord〉1 moeilijke situatie ⇒ knel, penarie♦voorbeelden:1 be in/ get oneself into a fix • in de knel zitten/raken————————fix2♦voorbeelden:¶ fix (up)on (the idea) of something • iets vaststellen/besluitenII 〈 overgankelijk werkwoord〉1 vastmaken ⇒ bevestigen, monteren5 opknappen ⇒ repareren, in orde brengen7 omkopen♦voorbeelden:1 fix something in the mind/memory • iets in de geest/in het geheugen prentenfix the blame on someone • iemand de schuld gevenfix something onto something • iets ergens aan vastmaken2 fix one's eyes/gaze/attention (up)on something • de blik/aandacht fixeren/vestigen op ietsfix someone with a cold stare/look • iemand koud/strak aankijken6 I'll fix him! • ik krijg hem wel te pakken!, ik zál hem!¶ have one's cat fixed • zijn kater laten castreren, zijn poes laten steriliseren→ fix up fix up/ -
20 Dreck
〈m.; Dreck(e)s〉 〈 informeel〉1 vuil, smeer2 modder, slijk♦voorbeelden:〈 figuurlijk〉 Dreck am Stecken haben • niet vrijuit gaan, boter op het hoofd hebbenin Dreck und Speck • vuil en weljemanden wie den letzten Dreck behandeln • iemand als een stuk vuil behandelen〈 figuurlijk〉 aus dem (größten, gröbsten) Dreck heraus sein • het ergste achter de rug hebben, uit de grootste penarie zijn5 macht euren Dreck alleine! • knappen jullie je zaakjes zelf maar op!das geht dich einen (feuchten) Dreck an • dat gaat je geen zier aan
- 1
- 2